VS: [DX] Re: AFN on shortwave
[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index]

VS: [DX] Re: AFN on shortwave



Patrician vastaukset ovat hiukan "ylimalkaisia".
En tiedä tarkoittaako hän noilla spottien ja idien
lisäyksillä AFRTS:n satellite streamiin vain jakson
1530 "Thunderia" vai myös lyhytaaltoja. En ole muutaman
kuuntelukerran aikana havainnut paikallisia spotteja
ohjelmien breikkien aikana lyhyillä. Tietysti niitä saattaa
olla, ja olisikin mukavaa kuulla sellaisia myös sw:llä.
Luultavasti he kuitenkin releoivat jaksolla 13855 suoraan
satelliittiohjelmaa eivätkä 1530:n audiofeediä.
Diego Garcia ei ole kyllä ainakaan vanhoilla sw-taajuuksillaan
ollut äänessä kuukausiin.
Trish-tyttösen kuva ja muutakin infoa on katseltavissa
http://www.nctskef.navy.mil/IDF/WF/Archives/2002/July/July%2012/spotlight.ht
m

73
JSA

>-----Alkuperäinen viesti-----
>Lähettäjä: dx-bounces@xxxxxxxxxxxxxxxx
>[mailto:dx-bounces@xxxxxxxxxxxxxxxx]Puolesta Jarmo Patala
>Lähetetty: 8. toukokuuta 2003 17:29
>Vastaanottaja: FinnishDX-feedback@xxxxxxxxxxxxxxxx
>Aihe: [DX] Re: AFN on shortwave
>
>
>Jarin vastaukseen lisäyksenä mielenkiintoista tietoa mm. Diego Garciasta!
>
>73 JP
>----- Original Message -----
>From: "Huizinga, Patricia OIC (NASKEF NMC)"
><patricia.huizinga@xxxxxxxxxxxxxxx>
>To: "Jarmo Patala" <jarmo.patala@xxxxxxxxxx>
>Sent: Thursday, May 08, 2003 4:57 PM
>Subject: RE: Reception of AFN Keflavik
>
>
>Dear Mr. Patala,
>Congratulations on being able to pick up the AFRTS programs you described.
>It's true, we do broadcast the signal on shortwave from a location in
>Grindavik, Iceland.  The signal comes to us from American Forces Radio and
>Television Service in California.  We shortwave it now...a new thing...
>because we want ships nearby to hear it.
>I am the officer-in-charge of a radio and television station here.  We have
>Navy and Air Force assigned, as well as Icelandic civilians.  We broadcast
>only two radio stations from this location, but have around 11 cable radio
>stations that are received in homes and work centers on the base. The
>programming comes to us from California, but we insert local
>identifiers and
>command information (wear your seatbelt, follow the speed limit, go to
>college...).
>The station in Diego Garcia still exists.
>Today, it's 06 degrees Celsius or 43 degrees Fahrenheit.  It's mostly
>cloudy, but the sun is bright and, as you know, the days are longer and
>longer this time of year.  The tulips are about to bloom and the daffodils
>have been in bloom for about three weeks now.
>For your information, my husband and two daughters are stationed here with
>me and we love it here.  It's clean, safe and beautiful.  We do miss the
>trees of home, though.  Sigh.
>It's nice to hear from you.  I've received reports from Finland, Germany,
>Sweden, and Canada.  I'm sure I'll hear from more countries as time passes.
>Thanks for writing.
>Trish Huizinga
>


___________________________________________________________________________________
Tsekkaa HCDX:n uusi www sivu: http://www.hard-core-dx.com/
-----------------------------------------------------------------
DX mailing list
DX@xxxxxxxxxxxxxxxx
http://www2.hard-core-dx.com/mailman/listinfo/dx
_______________________________________________

THE INFORMATION IN THIS ARTICLE IS FREE. It may be copied, distributed
and/or modified under the conditions set down in the Design Science License
published by Michael Stutz at http://dsl.org/copyleft/dsl.txt